Афоризменное
Напечатаю огромными буквами и повешу у себя в кабинете. Только придумаю, как бы посочнее перевести на иврит: «Хрен, положенный на мнение окружающих, обеспечивает спокойную и счастливую жизнь.» (Ф. Г. Раневская)
Напечатаю огромными буквами и повешу у себя в кабинете. Только придумаю, как бы посочнее перевести на иврит: «Хрен, положенный на мнение окружающих, обеспечивает спокойную и счастливую жизнь.» (Ф. Г. Раневская)
Отпрыск задался целью освоить немецкий. Зачем, не говорит, однако зубрит. Поскольку нонешние учатся по телефону, то наставил себе приложений на «Андроид» и шлифует прононс. Мне образцово-показательный прононс диктора как-то сразу не понравился. Ну и вот, значит. Отрабатывает отпрыск вослед за диктором слово: das Mädchen (девушка). Повторяет аки попугай, но программа не принимает. Тут я решил … Читать далее
Вот интересно, почему так? Привезли в подарок из Москвы чай пуэр. Попробовал. Несомненно, пуэр. Не менее несомненно, дерьмовый пуэр. Год назад я ездил в Россию в командировку, затарился чаями по полной программе, денег не жалел, старался брать покачественно. Потом год себя материл: четвертый сорт, а выбросить все же жалко. Так и допил. Поклялся себе, что … Читать далее
Их нравы Рассказали. В доме у знакомых делали ремонт. Ремонтники, как водится, арабы. В перерыве разговорились с одним из них. То да се, как живешь, как дела… Выяснилось, что у мужика три жены и десять детей. «Не тяжело?» — спросили хозяева. «Много детей — это хорошо,»- ответил араб. «А почему?» «Ну, посуди сам. Вот ты … Читать далее
Я — невеликий эксперт в новогреческом, но с точки зрения того, чего знал ΕΘΝΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ должно было быть «национальной кухней». Оказалось, «национальный банк». Ну да, трапеза — она же от «стола». От которого, кстати и трапеция. А банк — это бывший стол рыночного менялы. Все логично.
Пообщались с родственниками в Европе. Говорим по-русски, друг друга не понимаем. Они говорят, — Бегите срочно, приезжайте к нам. — Мы отвечаем, зачем бежать? Они говорят: — У вас ракеты. Мы говорим: — Ну да, ракеты. Сегодня вот раз сходили в убежище, с соседями пообщались. Они говорят: — Это у вас шум — танки на … Читать далее
Из культуры миклатов (бомбоубежищ): — Вот сегодня завыло, когда я был в центре города, так в тамошнем миклате такая милая компания собралась — уходить не хотелось. — А вот мы вчера вечером в общественном миклате сиживали, тоже в центре. Так там — и кондиционер, и развлечения. Еще и солдаты на входе стоят, зазывают — не … Читать далее
Начинает доходить: Видимо, было бы достаточно корректно сформулировать примерно так: Мне хочется общаться в русскоязычной среде, в которой на десять глагольных форм на -ться / -тся не менее девяти написаны правильно.
Сижу, проверяю творчество студента. Вижу сочетание סוס פנסיה — «пенсионная лошадь». Потом сообразил: чадо решило обамериканить слово «суспензия» (סוספנזיה, תרחיף), а услужливый WORD вставил пробел.
№1. Новое слово в диетологии: хреновая диета. №2. Интересно. а у кошек бывает аллергия на людей?